| Предыдущая тема :: Следующая тема | 
	
	
		| Автор | Сообщение | 
	
		| KALiNA Постоянный житель
 
  
  
 Зарегистрирован: 18.02.2016
 Сообщения: 265
 
 
 
 | 
			
				|  Добавлено: 15 Дек 2016 17:05    Заголовок сообщения: Бюро переводов |   |  
				| 
 |  
				| Подскажите, плиз, координаты хорошего бюро переводов. Нужен качественный устный перевод с латинского. |  | 
	
		| Вернуться к началу |  | 
	
		|  | 
	
		| ТАТАРОЧКА Постоянный житель
 
  
  
 Зарегистрирован: 10.07.2016
 Сообщения: 215
 
 
 
 | 
			
				|  Добавлено: 19 Дек 2016 17:04    Заголовок сообщения: |   |  
				| 
 |  
				| А вы в центры переводов загляните  |  | 
	
		| Вернуться к началу |  | 
	
		|  | 
	
		| Зефми Постоянный житель
 
  
  
 Зарегистрирован: 03.07.2016
 Сообщения: 213
 
 
 
 | 
			
				|  Добавлено: 19 Дек 2016 17:08    Заголовок сообщения: |   |  
				| 
 |  
				| Я думаю вам отлично Бюро переводов "ТрансЛинк" подойдёт. Там как раз устные переводы не только с латинского, но и с 10 других иностранных языков осуществляют) Все переводы точные и очень качественные) И расценки у них индивидуальные) |  | 
	
		| Вернуться к началу |  | 
	
		|  | 
	
		| Марвел Постоянный житель
 
  
  
 Зарегистрирован: 03.12.2016
 Сообщения: 266
 
 
 
 | 
			
				|  Добавлено: 19 Дек 2016 17:15    Заголовок сообщения: |   |  
				| 
 |  
				| Актуальная тема. Мне как раз тоже услуги квалифицированного переводчика нужны  |  | 
	
		| Вернуться к началу |  | 
	
		|  | 
	
		| Villiam80 banned
 
  
  
 Зарегистрирован: 01.11.2016
 Сообщения: 320
 
 
 
 | 
			
				|  Добавлено: 08 Янв 2017 21:26    Заголовок сообщения: |   |  
				| 
 |  
				| А документы они переводят? Мне надо с апостилизацией. |  | 
	
		| Вернуться к началу |  | 
	
		|  | 
	
		| Анна Крюкова Постоянный житель
 
  
  
 Зарегистрирован: 03.11.2016
 Сообщения: 277
 
 
 
 | 
			
				|  Добавлено: 09 Янв 2017 13:36    Заголовок сообщения: Re: |   |  
				| 
 |  
				| 
 
	  | Villiam80 писал(а): |  
	  | А документы они переводят? Мне надо с апостилизацией. |  Апостилирование документа крайне важно, когда Ваша деятельность в будущем будет связанна с другой страной. Будь то работа, или обучение.  У меня брат ставил апостиль на диплом в московском бюро переводов «Лингво Сервис». Без данной процедуры рассчитывать на обучение в Польше было бы тщетно, т.к. наши дипломы не требуют перевода и апостилизации только в странах СНГ.
 |  | 
	
		| Вернуться к началу |  | 
	
		|  | 
	
		| СнегурОЧКА Пользователь
 
 
 Зарегистрирован: 13.01.2017
 Сообщения: 5
 
 
 
 | 
			
				|  Добавлено: 14 Янв 2017 21:45    Заголовок сообщения: |   |  
				| 
 |  
				| Яндекс переводчик в помощь. |  | 
	
		| Вернуться к началу |  | 
	
		|  | 
	
		| lecompt1221 banned
 
  
  
 Зарегистрирован: 14.01.2015
 Сообщения: 110
 
 
 
 | 
			
				|  Добавлено: 15 Мар 2017 15:00    Заголовок сообщения: |   |  
				| 
 |  
				| Проверено на личном опыте, что  перевод технических документов стоит доверять исключительно профессионалам. Вы как знающие люди меня поймете - это очень сложное направление. Мне не раз приходилось просить такой помощи, только обращался в переводческую компанию. Они работают с отличными сроками, могут сделать срочный перевод за адекватную цену |  | 
	
		| Вернуться к началу |  | 
	
		|  | 
	
		| GroTN Постоянный житель
 
  
  
 Зарегистрирован: 27.01.2016
 Сообщения: 286
 
 
 
 | 
			
				|  Добавлено: 24 Окт 2017 16:35    Заголовок сообщения: |   |  
				| 
 |  
				| А в Москве есть хорошие переводческие бюро? Мне надо перевод сайта сделать. |  | 
	
		| Вернуться к началу |  | 
	
		|  | 
	
		| Panovit banned
 
  
  
 Зарегистрирован: 27.01.2016
 Сообщения: 647
 
 
 
 | 
			
				|  Добавлено: 24 Окт 2017 16:52    Заголовок сообщения: |   |  
				| 
 |  
				| 
 
	  | СнегурОЧКА писал(а): |  
	  | Яндекс переводчик в помощь. |  Ну совсем не вариант. Вы результаты перевода вдели вообще?
 |  | 
	
		| Вернуться к началу |  | 
	
		|  | 
	
		| Анна Крюкова Постоянный житель
 
  
  
 Зарегистрирован: 03.11.2016
 Сообщения: 277
 
 
 
 | 
			
				|  Добавлено: 25 Окт 2017 16:44    Заголовок сообщения: |   |  
				| 
 |  
				| Я тоже не понимаю, как можно перевод документов делать через яндекс или гугл.... |  | 
	
		| Вернуться к началу |  | 
	
		|  | 
	
		| Villiam80 banned
 
  
  
 Зарегистрирован: 01.11.2016
 Сообщения: 320
 
 
 
 | 
			
				|  Добавлено: 26 Окт 2017 17:29    Заголовок сообщения: Re: |   |  
				| 
 |  
				| 
 
	  | Анна Крюкова писал(а): |  
	  | Я тоже не понимаю, как можно перевод документов делать через яндекс или гугл.... |  Документы точно нет. Разве что что-то элементарное перевести.
 |  | 
	
		| Вернуться к началу |  | 
	
		|  | 
	
		| DenisKot banned
 
  
  
 Зарегистрирован: 27.01.2016
 Сообщения: 231
 
 
 
 | 
			
				|  Добавлено: 26 Окт 2017 18:18    Заголовок сообщения: Re: |   |  
				| 
 |  
				| 
 
	  | GroTN писал(а): |  
	  | А в Москве есть хорошие переводческие бюро? Мне надо перевод сайта сделать. |  Конечно есть. Тем более что локализация сайта многим нужна и делать её надо очень качественно. Нам в этом вопросе специалисты с московского бюро переводов "Трактат" помогли https://www.traktat.com/lokalizaciya/perevod-sayta . Очень быстро всё перевели на английский язык и настроили полный функционал. Вы главное предварительно решите все вопросы с доменом, обновлениями и контентом.
 |  | 
	
		| Вернуться к началу |  | 
	
		|  | 
	
		| GroTN Постоянный житель
 
  
  
 Зарегистрирован: 27.01.2016
 Сообщения: 286
 
 
 
 | 
			
				|  Добавлено: 26 Окт 2017 18:35    Заголовок сообщения: |   |  
				| 
 |  
				| Благодарю. Буду уточнять все нюансы. |  | 
	
		| Вернуться к началу |  | 
	
		|  | 
	
		| Villiam80 banned
 
  
  
 Зарегистрирован: 01.11.2016
 Сообщения: 320
 
 
 
 | 
			
				|  Добавлено: 05 Янв 2018 20:08    Заголовок сообщения: |   |  
				| 
 |  
				| Коллеги, а кто-то из вас водительские права на перевод сдавал? Нам сказали, что процедура эта обязательная, т.к. по обычным правам мы не сможем по Европе спокойно передвигаться. Так ли это на самом деле? |  | 
	
		| Вернуться к началу |  | 
	
		|  | 
	
		|  |