Предыдущая тема :: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
KALiNA Постоянный житель
Зарегистрирован: 18.02.2016 Сообщения: 265
|
Добавлено: 15 Дек 2016 17:05 Заголовок сообщения: Бюро переводов |
|
|
Подскажите, плиз, координаты хорошего бюро переводов. Нужен качественный устный перевод с латинского.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
ТАТАРОЧКА Постоянный житель
Зарегистрирован: 10.07.2016 Сообщения: 215
|
Добавлено: 19 Дек 2016 17:04 Заголовок сообщения: |
|
|
А вы в центры переводов загляните
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Зефми Постоянный житель
Зарегистрирован: 03.07.2016 Сообщения: 213
|
Добавлено: 19 Дек 2016 17:08 Заголовок сообщения: |
|
|
Я думаю вам отлично Бюро переводов "ТрансЛинк" подойдёт. Там как раз устные переводы не только с латинского, но и с 10 других иностранных языков осуществляют) Все переводы точные и очень качественные) И расценки у них индивидуальные)
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Марвел Постоянный житель
Зарегистрирован: 03.12.2016 Сообщения: 266
|
Добавлено: 19 Дек 2016 17:15 Заголовок сообщения: |
|
|
Актуальная тема. Мне как раз тоже услуги квалифицированного переводчика нужны
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Villiam80 banned
Зарегистрирован: 01.11.2016 Сообщения: 320
|
Добавлено: 08 Янв 2017 21:26 Заголовок сообщения: |
|
|
А документы они переводят? Мне надо с апостилизацией.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Анна Крюкова Постоянный житель
Зарегистрирован: 03.11.2016 Сообщения: 276
|
Добавлено: 09 Янв 2017 13:36 Заголовок сообщения: Re: |
|
|
Villiam80 писал(а): |
А документы они переводят? Мне надо с апостилизацией. |
Апостилирование документа крайне важно, когда Ваша деятельность в будущем будет связанна с другой страной. Будь то работа, или обучение. У меня брат ставил апостиль на диплом в московском бюро переводов «Лингво Сервис». Без данной процедуры рассчитывать на обучение в Польше было бы тщетно, т.к. наши дипломы не требуют перевода и апостилизации только в странах СНГ.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
СнегурОЧКА Пользователь
Зарегистрирован: 13.01.2017 Сообщения: 5
|
Добавлено: 14 Янв 2017 21:45 Заголовок сообщения: |
|
|
Яндекс переводчик в помощь.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
lecompt1221 banned
Зарегистрирован: 14.01.2015 Сообщения: 110
|
Добавлено: 15 Мар 2017 15:00 Заголовок сообщения: |
|
|
Проверено на личном опыте, что перевод технических документов стоит доверять исключительно профессионалам. Вы как знающие люди меня поймете - это очень сложное направление. Мне не раз приходилось просить такой помощи, только обращался в переводческую компанию. Они работают с отличными сроками, могут сделать срочный перевод за адекватную цену
|
|
Вернуться к началу |
|
|
GroTN Постоянный житель
Зарегистрирован: 27.01.2016 Сообщения: 275
|
Добавлено: 24 Окт 2017 16:35 Заголовок сообщения: |
|
|
А в Москве есть хорошие переводческие бюро? Мне надо перевод сайта сделать.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Panovit banned
Зарегистрирован: 27.01.2016 Сообщения: 647
|
Добавлено: 24 Окт 2017 16:52 Заголовок сообщения: |
|
|
СнегурОЧКА писал(а): |
Яндекс переводчик в помощь. |
Ну совсем не вариант. Вы результаты перевода вдели вообще?
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Анна Крюкова Постоянный житель
Зарегистрирован: 03.11.2016 Сообщения: 276
|
Добавлено: 25 Окт 2017 16:44 Заголовок сообщения: |
|
|
Я тоже не понимаю, как можно перевод документов делать через яндекс или гугл....
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Villiam80 banned
Зарегистрирован: 01.11.2016 Сообщения: 320
|
Добавлено: 26 Окт 2017 17:29 Заголовок сообщения: Re: |
|
|
Анна Крюкова писал(а): |
Я тоже не понимаю, как можно перевод документов делать через яндекс или гугл.... |
Документы точно нет. Разве что что-то элементарное перевести.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
DenisKot banned
Зарегистрирован: 27.01.2016 Сообщения: 231
|
Добавлено: 26 Окт 2017 18:18 Заголовок сообщения: Re: |
|
|
GroTN писал(а): |
А в Москве есть хорошие переводческие бюро? Мне надо перевод сайта сделать. |
Конечно есть. Тем более что локализация сайта многим нужна и делать её надо очень качественно. Нам в этом вопросе специалисты с московского бюро переводов "Трактат" помогли https://www.traktat.com/lokalizaciya/perevod-sayta . Очень быстро всё перевели на английский язык и настроили полный функционал. Вы главное предварительно решите все вопросы с доменом, обновлениями и контентом.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
GroTN Постоянный житель
Зарегистрирован: 27.01.2016 Сообщения: 275
|
Добавлено: 26 Окт 2017 18:35 Заголовок сообщения: |
|
|
Благодарю. Буду уточнять все нюансы.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Villiam80 banned
Зарегистрирован: 01.11.2016 Сообщения: 320
|
Добавлено: 05 Янв 2018 20:08 Заголовок сообщения: |
|
|
Коллеги, а кто-то из вас водительские права на перевод сдавал? Нам сказали, что процедура эта обязательная, т.к. по обычным правам мы не сможем по Европе спокойно передвигаться. Так ли это на самом деле?
|
|
Вернуться к началу |
|
|
|